Меню
Галина Назарова
Я журналист и редактор из Петербурга. В профессии с 2008 года. С 2010 по 2016 годы писала в основном про экономику, позже — на другие темы: культура, ИТ, образование. Пожалуй, не освещала только политику и спорт. С 2021 года как автор пишу про личные финансы и веду рубрику про еду в «Тинькофф-журнале». Редактировала тексты для этого журнала в редакции гайдов.

Использую инфостиль. Много читаю и редактирую художественную и нон-фикшн литературу. Отредактировала более 40 книг от издательств и частников, в том числе переводные. Пишу, редактирую и корректирую тексты, могу сверстать их в Тильде и Фигме, а также настроить мобильную версию. Знаю основы UX-дизайна. Закончила годовой курс редактуры в школе литературных редакторов Александра Петрова.

Все подробности — ниже.


Редактор, журналист


Публикации

Мой первый текст вышел в 2008 году в издании «Российская газета. Северо-Запад». Позже стажировалась в информационном агентстве «Интерфакс», в издании «Коммерсантъ. Северо-Запад». С 2009 года писала для ежедневной региональной газеты «Санкт-Петербургские ведомости» — крупнейшего издания Северо-Запада. С 2010 по 2021 год работала в ней как штатный сотрудник.


Брала интервью, в том числе на английском языке, у дипломатов, ученых, политиков, директоров крупных предприятий. Среди собеседников — председатель Совета Европы Турбьерн Ягланд, гендиректор «Гознака» Аркадий Трачук, ученый-биоинформатик Михаил Гельфанд, физики и академики РАН Филипп Рутберг, Валентин Пармон и др.


В разные годы писала для «Тинькофф-журнала» — для него пишу до сих пор, Bookmate Journal (сейчас это «Яндекс.книги»), журнала «Машины и механизмы», сайта Молодежного парламента Москвы, сайта Торгово-промышленной палаты Ленинградской области и др.


В 2017 году активно заинтересовалась кондитерским искусством, позже — выпечкой хлеба и сыроварением. Прошла несколько онлайн и офлайн-курсов у шефов международного уровня, в том числе годовой онлайн-курс у всемирно известного шеф-кондитера Марии Селяниной (Барселона), а также базовый офлайн-курс для поваров от профессионалов из поварской школы «СВЧ» (Петербург).


В студенчестве работала официантом в ресторане Варшавы. Позже пекла десерты на заказ, стажировалась в кондитерской и пекарне. Несколько лет вела блог про кондитерское искусство, с 2017 года регулярно пишу про еду. Периодически хожу на кулинарные мастер-классы по национальных кухням.


Ниже я собрала некоторые из своих публикаций.


Редактура и корректура

Литературная редактура


Редактирую разные книги: детские и взрослые, художественные и научно-популярные.

Работаю как с издательствами, так и с частными заказчиками. Среди издательств — «Абраказябра», «Антология», «МИФ», «София», «Махаон» и «КоЛибри» (последние два входят в Издательскую группу «Азбука-Аттикус»). Редактирую книги русских авторов, а также переводы с английского, французского, немецкого и итальянского (для двух последних использую онлайн-переводчик).


Моя задача — при сохранении авторской стилистики провести глубокий фактчекинг, убрать повторы, ошибки сочетаемости, нарушения логической последовательности, неблагозвучность, неточности формулировок, неправильное употребление неологизмов, устранить стилистические недостатки. Если автор русский — подсветить шероховатости в сюжете и логике поведения персонажей и подсказать решение.


Книги от издательств сейчас либо готовят к выпуску, либо их дописывают авторы, либо дорабатывают переводчики, либо вычитывают научные редакторы или корректоры. Планируется, что книги выйдут в 2026 году.


Расскажу про эти книги от издательств.


Книги на русском для взрослых

Владимир Петрухин «Мифы о мире мертвых» («МИФ»),

Владимир Петрухин «Мифы о начале времен» («МИФ»),

Евгения Гулбис «Скандинавская культура смерти» («МИФ»),

Алим Ульбашев «Право и литература» («МИФ»),

Владимир Рябов «Сказка о Василисе: фольклорные и психологические параллели» («МИФ»).


Книги на русском для детей

— Екатерина Исаева «Семь дней, семь затей и одна идея вне очереди» (книга про Новый год для детей 6—10 лет, «Антология»),

— Анастасия Глазунова «Новогоднее желание мышонка Сырчика» (книга-адвент для детей 6—10 лет, «Антология»),

— Тимур Максютов «Крылья России» (познавательная книга для детей 7—11 лет про авиацию, «Антология»),

Юлия Иванова «Чижик-Пыжик и фонтаны Петергофа» (познавательная книга для детей 9—12 лет, «Антология»),

Татьяна Попова «Волшебный банкомат 4» (книга про финансовую грамотность для детей старше 10 лет, «Антология»),

Евгения Русинова «Приключения на Астрагарусе, или Секреты бионики» (познавательная книга для детей старше 6 лет, «Антология»),

Елена Долговесова «Самая большая и древняя картинная галерея в мире» (энциклопедия для детей среднего школьного возраста про наскальную живопись, 9—14 лет, «Абраказябра»),

Петр Волцит «Елка и ее родственники» (энциклопедия для детей среднего школьного возраста про елку, 7—12 лет, «Абраказябра»),

— Наталья Шицкая «Архитектор» (познавательная книга для детей 8—12 лет из цикла «Профессии», «Антология»),

— Анна Игнатова «Простой карандаш» (познавательная книга для детей 8—11 лет про поэзию, «Антология»).


Книги на русском для подростков

— Ольга Замятина «Фанданго свамп» (книга про подростков для детей старше 12 лет, «Антология»),

Ирина Гурина «Лев и Шляпа» (книга про травлю в школе для подростков 12-14 лет, «Антология»),

Екатерина Шумаева «Командный игрок» (романтическая книга про подростков-спортсменов, 16+, «Махаон»),

— Мария Тиамат «Тайна волшебной яблони» (славянское фэнтези, 16+, «Махаон»),

— Тина Дорофеева «Новенькая не для меня» (история про спортивную травму, первую любовь и отношения в школе, 16+, «Махаон»).


Книги на английском для взрослых (перевод)

Феррис Джабр «Удивительное зарождение Земли» («КоЛибри», книга вошла в лонг-лист премии «Просветитель» 2025 года среди переводных книг ),

Эсекьель Адамовски «Голоса Серебряной страны: Краткая история Аргентины» («КоЛибри»),

Росс Кинг «Кратчайшая история Древнего Рима» («КоЛибри»),

— Эрик Питерсон «Краткая история евгеники» («КоЛибри»),

— Уильям Эггинтон «Стройность ангелов: Борхес, Гейзенберг, Кант и фундаментальная природа реальности» («КоЛибри»),

Ронен Бергман «Восстань и убей первым. Тайная история израильских точечных ликвидаций» («КоЛибри»). Работала с книгой не совсем как редактор: изначально читала ее для себя, но нашла в тексте некоторые огрехи. Написала об этом в издательство — в итоге книгу переиздадут с этими замечаниями,

— Адам Хиггинботам «Челленджер. Правдивая история героизма и катастрофы на краю космоса» («КоЛибри»),

— Дэвид Кэмерон Джиканди «Как добиться успеха через самопринятие» (продолжение бестселлера «Счастливый карман, полный денег», «София»).


Книги на французском для взрослых (перевод)

— Жан-Жак Беккер «1914-й: год, изменивший мир» («КоЛибри»),

— Андре Микель «Ислам и его цивилизация» («КоЛибри»).


Книги на итальянском для взрослых (перевод)

— Алессандро Ваноли «История моря» («КоЛибри»).


Книги на немецком для подростков (перевод)

— Коринна Вия «Сияние сердец и ветви омелы»» (рождественская романтическая история про отношения, 16+, «Махаон»).



Ниже кратко расскажу про книги от частных заказчиков, которые уже вышли и есть у меня на руках или в сети. Однако фактически книг больше, потому что не все авторы хотят обнародовать эту информацию.

Дмитрий Лемеш
«Древние кремли России»
История про то, как пернатые друзья путешествовали по русским кремлям в поисках дома. Книга рассчитана на детей 8—10 лет.

Книга вышла в 2026 году.

Литрес
Маргарита Панфилова
«Попутчики»
Сборник мистических рассказов о Москве.

Книга вышла в 2024 году и постоянно пополняется.

Платформа для авторов Author today
Рахматжон Икромов
«Откуда берутся дети»
Сборник рассказов для детей, который автор написал о своем детстве.

Сейчас книгу переводят на английский. Автор сделал аудиоверсию книги и выложил ее на Ютьюбе. Однако потом он стал выкладывать начитанные рассказы уже без моей редактуры, как есть. Как правило, они опубликованы позже других.

Книга вышла в 2024 году.

Ютьюб-канал с аудиокнигой
Григорий Камлюк
«Наташа»
Фантастическая повесть с элементами триллера и ужасов. Главная героиня — черепашка, которая выросла до размеров человека и научилась мыслить и чувствовать.

Книга вышла в 2023 году.

Литрес
Маргарита Панфилова
«Дневник Маргариты»
Юмористическое фэнтези про попаданку.

Работала с первой книгой.

Книга вышла в 2020 году, я работала с ней в 2023, 2025 и 2026 годах.

Платформа для авторов Author today
Александр Боруцкий
«Сашины сказки»
Книга сказок для детей и взрослых. Ее написал папа для своего пятилетнего сына.

Работала с книгой как журналист, литературный редактор и корректор: встречалась с автором, брала у него интервью, переводила аудио-сказки в текст, согласовывала текст с автором, корректировала, литературно обрабатывала.

Книга вышла в 2016 году.

Маркетплейсы

Редактура нехудожественного текста

Тинькофф-журнал


В 2024 и 2025 годах редактировала тексты для журнала в редакции гайдов. Гайды — это инструкции, которые отвечают на конкретный запрос читателя: как заточить ножи, как запеленать новорожденного, как поступить в вуз на бюджет и так далее.


Моя задача — выстроить понятную структуру материала, задать автору уточняющие вопросы и из его ответов сделать текст в инфостиле, подобрав для него фотографии или другой визуальный контент. Чтобы следовать стандартам редакции, иногда приходится довольно сильно переписывать текст. А порой, чтобы глубже погрузиться в тему, я прохожу отдельный курс об этом. Так было с текстом про декантер и сервировку стола. Иногда приходилось искать нового автора для текста, потому что предыдущий не соответствовал формату издания.


Покажу примеры своих работ.


Золотой фонд кадров Родины

Редактировала энциклопедию «Золотой фонд кадров Родины». В этой книге собраны сведения о различных государственных учреждениях России. Это общеобразовательные и музыкальные школы, детские сады и школы искусств, интернаты для пожилых людей и колледжи, библиотеки и учреждения культуры разных регионов России. Руководители и сотрудники этих заведений отвечали на вопросы типовой анкеты, иногда в форме лирического эссе. Моей задачей было привести эти ответы к единообразному информационному стилю, подходящему по формату энциклопедии.


Редактура текстов для корпоративного сайта

«Мобильная лента» «Газпром нефти»


Я писала для внутреннего корпоративного портала «Газпром нефти» — «Мобильной ленты». Это закрытый ресурс, на который могут попасть только работники компании. Официально моя позиция называлась «райтер», хотя по факту это пишущий редактор. Я получала тексты от разных компаний корпорации: заводов и дочерних обществ. Обычно это были новости или интервью, подготовленные пресс-службами, но бывала и разрозненная информация по теме. Моей задачей  было облегчить материал и подать его в таком виде, чтобы рядовой сотрудник, заглянувший на портал, все понял и захотел дочитать или хотя бы досмотреть новость до конца.


Ко мне также попадали тексты, которые сотрудники писали специально для «Мобильной ленты». Темы были самые разные: сколько стоит содержать коня в Петербурге, как стать мотоциклистом, как отучить домашнее животное портить имущество. Мне нужно было «причесать» текст и сделать его более подходящим к формату портала.


А еще я писала для портала нечто вроде книжных обзоров. Сотрудники делились впечатлениями о книгах, которые недавно прочитали, а я писала про само произведение: кратко излагала сюжет, приводила цитаты, рассказывала об авторе. Я всегда читала эти книги полностью. Цель — дать общее представление о книге и заинтересовать новых читателей. Примеры таких публикаций — ниже.


Бахрушинский театральный музей


Работала с Бахрушинским театральным музеем в Москве — крупнейшим театральным музеем в мире. Для его внутреннего корпоративного портала я сделала памятку новым сотрудникам. Фактически я переписала некоторые положения Трудового кодекса РФ понятным языком, а также некоторые другие материалы. Старалась добавить в тексты немного юмора и подобрала для них иконки в едином стиле.


Корректура

Иногда я отдельно корректирую тексты. Это может быть текст к выставке современного искусства, детская сказка или текст для Музея уникальных вещиц в Петербурге. Но обычно делаю это мимоходом, когда редактирую текст: просто потому что нельзя не поставить запятую перед словом «который». Периодически пишу «Тотальный диктант» — в 2025 и 2026 годах написала его на «отлично». В спорных случаях обращаюсь к справочнику Розенталя. Вкладка Национального корпуса русского языка всегда открыта на компьютере.


Проекты журнала «Русский репортер» (РР)


Журнал «Русский репортер» (РР) — особое явление в российской журналистике. Он не просто освещал все важные события в России и мире, но и давал их оценку, объяснял происходящее. У журнала было множество параллельных творческих проектов, в некоторых из них я принимала участие. Горжусь этим, поэтому выделила их в отдельную категорию в своей профессиональной биографии. Ниже расскажу подробнее о каждом.

Минск-24


Проект для журналистов и фотографов в жанре тотальной журналистики. Это экспериментальный формат от «РР» — одновременное освещение всех сфер жизни мегаполиса в режиме онлайн. Миссия — сделать достоянием журналистики реальную жизнь обычных людей. 2013 год.

Писала короткие репортажи.
Русский язык-24

Это единая информационная лента, в которую в течение 24 часов транслировались новостные сообщения о «Тотальном диктанте» и фотографии с площадок акции по всему миру.
2014 год.

Писала короткие репортажи.
100 портретов инноваторов

Цель проекта — показать реальную жизнь и работу ученого, разработчика и инженера на предприятиях, связанных с передовыми технологиями.

В какой-то момент проект в Петербурге был под угрозой, и я включилась в процесс не только как автор, но и как куратор: организовывала процесс, раздавала участникам проекта контакты спикеров, накопленные за годы работы, координировала их встречи. 2014 год.

Также взяла интервью у ученого Михаила Гельфанда.
Летняя школа РР

Это образовательный лагерь, в котором ученые, журналисты, медики, экологи, студенты и школьники свободно общаются, обмениваются опытом, проводят исследования, пишут тексты.

Я обучалась в мастерской «Тотальной журналистики» и участвовала в проекте «Профессии-24» — искала в Дубне незнакомых людей и прямо на улице брала у них интервью. 2013 год.

Тексты не вышли по техническим причинам.


Обучение

Я постоянно изучаю что-то новое. Во время работы в газете регулярно повышала квалификацию: ездила на стажировку в Польшу, проходила курсы в Школе радиожурналистики, посещала мастер-классы от профессионалов отрасли. Сейчас развиваюсь самостоятельно не только в сфере медиа, но и в кулинарии, которой увлекаюсь и про которую пишу, в дизайне. Расскажу лишь о самых свежих пройденных курсах.

2025
Научный журналист,
Курс «Научпоп-журналистика»
в RT school

Закончила курс по научной журналистике. Освежила знания о том, как писать об ученых и их разработках — как работать с текстом, вести соцсети, снимать видео, развивать личный бренд и говорить о разных отраслях науки.


В рамках обучения предложила свой проект — рубрику о науке на известном российском сайте. Это лонгриды — длинные интервью с российскими учеными и популяризаторами науки.

2024
Литературный редактор,
Редакторская школа
Александра Петрова

Закончила годовой курс по литературной редактуре. На групповых практических занятиях мы разбирали в том числе реальные тексты издательств. Я тренировалась во вкусовой и объективной правке, фактчекинге, находила смысловые, логические, стилистические и другие ошибки в текстах.


Еще до окончания курса получила в работу книгу историка Владимира Петрухина про загробный мир. Она вышла в издательстве «МИФ» в 2025 году.
2023
UX/UI-дизайнер в Skillfactory,
школа дизайна Contented

Закончила курс по UX/UI-дизайну, который длился девять месяцев. За это время научилась работать в Фигме, узнала азы работы в программе для анимации After Effects. Освоила работу с композицией, типографикой, цветом. Прошла весь путь от получения брифа клиента до готового интерактивного прототипа сайта.


В рамках обучения сделала несколько проектов по разным темам: от мобильного приложения онлайн-кинотеатра до магазина бытовой техники. В итоге выбрала специализацию — широкоформатные промо-сайты, т.е. сайты для компьютеров.


Моя дипломная работа — редизайн сайта Высшей школы цифровой культуры ИТМО. Выложила его на «Бехансе». Если у вас нет аккаунта в этой социальной сети для дизайнеров, работу можно посмотреть в Фигме.


Я провела анализ конкурентов, взяла интервью у пользователя, составив его портрет, построила CJM — карту пользовательского пути, провела юзабилити-тестирование, разработала архитектуру будущего сайта — структуру. Также сделала варфрейм — черновик — и прототип. Адаптировала его под разные устройства, настроила переходы между страницами и заанимировала скролл главной страницы. Скринкаст с защитой проекта можно посмотреть здесь.


Написала обо всем этом развернутый отзыв на образовательном портале Howtolearn.

2022
Редактор,
Школа редакторов Бюро Горбунова, первая ступень

Закончила первую ступень Школы редакторов. Прослушала лекции и выполнила практические задания по следующим дисциплинам: текст и редактура, типографика и верстка, интерфейс и информация, верстка и прототипирование, переговоры и отношения, управления и результаты. После обучения стала лучше понимать, как управлять вниманием читателя, как технически верстать страницу, как грамотно выстраивать рабочий процесс.


Работы в рамках обучения:

Курсовая работа на тему «Как подготовить квартиру к рождению ребенка», сверстанная в «зеро-блоке» Тильды. Страница адаптирована под мобильные устройства. На основе этой работы я написала текст, который впоследствии вышел в «Тинькофф-журнале».


Промостраница набора для студии домашнего видеоблогинга в качестве тестового задания на бесплатное обучение в Школе «Кто студент». Страница сверстана в Фигме.


Интервью студентки Школы редакторов в качестве тестового задания на позицию главного редактора независимого студенческого журнала Школы «Кто студент». Отредактировала стенограмму интервью, обработала фотографию в «Фотошопе», сверстала страницу в «зеро-блоке» Тильды, адаптировала под мобильные устройства.


Мое портфолио, сверстанное в HTML


Форма заказа запчастей для японских автомобилей, сверстанная в Редимаге


Промо-страница автономного USB-MIDI контроллера Akai Pro Force для диджеев, сверстанная в Редимаге


Мое резюме, сверстанное в Редимаге

2021
Дизайнер сайтов на Тильде,
Skillbox

Прошла курс для начинающих дизайнеров, которые работают в веб-конструкторе Тильда. В программе — знакомство с основными блоками, оформление сайта компании, интернет-магазин, сбор и анализ данных пользователей и пр.


Работы в рамках обучения:

Эта страница с портфолио

Сайт кондитерского интернет-магазина

Сайт компании «Солид девелопмент»


Преподавание

В 2016 году в формате мастер-классов читала лекции на журфаке Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ). Аудитория — студенты-журналисты, пиарщики и школьники — будущие журналисты. Темы — мифы о журналистике, идеальный пиарщик глазами журналиста.


В 2010 году подготовила студентку к успешному поступлению в магистратуру журфака СПбГУ. Была репетитором по русскому языку. Давала комментарий для текста о сленге в литературе.

Контакты

This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website